Cỏ mọc rêu phong

Direct English translation

Grass grows, moss spreads.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh nhà cửa, sân vườn bỏ bê lâu ngày nên hoang vắng, tiêu điều, không người qua lại chăm nom. Cũng dùng để gợi tình cảnh gia đình chuyện buồn nên không còn lòng dạ dọn dẹp, săn sóc.
English explanation
Refers to a house or yard left unattended for a long time, becoming desolate and overgrown, with no one coming or caring for it. It is also used for a household weighed down by sorrow, where people no longer have the heart to keep things in order.